One’s future   Leave a comment


one’s futureVocals: Suzuta Miyako


one’s future

Vocals: Suzuta Miyako

Lyrics: Shimizu Junichi

Composition: Katsu

Arrangement: Manack

Romaji

Futari te o   kyutto kyutto   kasanete

Hoho ni   chu tto chu tto   kisushita

Watashi no senaka ni wa   osanai tsubasa ga ari

Ano aokute takai sora o mezashiteta

Shiroi kumo o koeta   ashiato o oikakete

Natsu no kaze no naka o kakete iku

Sore wa tamerau koto o   shirazu yume o katatta

Natsukashii tsuyosa o motsu haguruma no you da ne

Futari te o   kyutto kyutto   kasanete

Hoho ni   chu tto chu tto   kisushita

Kinou yori sukoshi dake de mo   tsuyoku nareru you ni

Hoshi wa   kitto kitto   matataku

Michi o   kirakira   terashita

Futari de tsuzuru toomawari wa   imi ga aru ne to

Watashi no hitomi ni wa   musuu no kagayaku hoshi

Ichido wa tojirareta chiisa na tobira wa

Adokenai kioku no   kusari o furihodoite

Akogare wa shirube ni   kawari yuku

Ichido kujiketa hazu no   yume o sasaete kureta

Anata wa ima tonari de hohoende kureteru ne

Mitsumeai   gyutto gyutto   yorisoi

Futari   motto motto   chikazuku

Musunda kizuna ga kanarazu   asu o tsukamu you ni

Dakara   sotto sotto   te o tori

Michi o   zutto zutto   aruita

Ashiato no kazu ga shimeshita   futari no mirai

Futari te o   kyutto kyutto   kasanete

Hoho ni   chu tto chu tto   kisushita

Kinou yori sukoshi dake de mo   tsuyoku nareru you ni

Hoshi wa   kitto kitto   matataku

Michi o   kirakira   terashita

Futari de tsuzuru toomawari wa   imi ga aru ne to

Mitsumeai   gyutto gyutto   yorisoi

Futari   motto motto   chikazuku

Musunda kizuna ga kanarazu   asu o tsukamu you ni

Dakara   sotto sotto   te o tori

Michi o   zutto zutto   aruita

Kinou yori sukoshi dake de mo

Takaku tonda akashi ga

Ashiato no kazu ga shimeshita   futari no mirai

English Translation

The two of us held our hands together firmly, firmly

And you kissed, kissed my cheek

On my back, there are young wings

And I aimed for that high blue sky

I overcame the white clouds, chasing after your footprints

Rushing within the summer wind

I talked about my dreams in which I don’t know about hesitating

It’s like a gear that has a nostalgic strength

The two of us held our hands together firmly, firmly

And you kissed, kissed my cheek

Even if it’s just a little, I wish I can become stronger than I was yesterday

The stars are surely, surely twinkling

They illuminated the road with a sparkle, a sparkle

The detour the two of us patch together has a meaning

In my eyes, there are countless shining stars

The door that was once small and closed

Shook free from the chains of innocent memories

And it’s turning my aspirations into guide signs

You supported my dreams that once should’ve been crushed

You’re now smiling at me, right next to me

We look at each other and and snuggle up tightly, tightly

And the two of us get closer and closer together

I wish our formed bond will certainly grasp tomorrow

So I softly, softly took your hand

And walked forever and ever down the road

The number of our footprints showed our future

The two of us held our hands together firmly, firmly

And you kissed, kissed my cheek

Even if it’s just a little, I wish I can become stronger than I was yesterday

The stars are surely, surely twinkling

They illuminated the road with a sparkle, a sparkle

The detour the two of us patch together has a meaning

We look at each other and and snuggle up tightly, tightly

And the two of us get closer and closer together

I wish our formed bond will certainly grasp tomorrow

So I softly, softly took your hand

And walked forever and ever down the road

Even if it’s just a little more than we did yesterday

The proof that we flew high

The number of our footprints showed our future

Bài này nghe chán thật😀

Posted 06/30/2010 by bilabi9x in Lyric

Tagged with

Gửi phản hồi

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Log Out / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Log Out / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Log Out / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Log Out / Thay đổi )

Connecting to %s

%d bloggers like this: